汉语

夫斯塔尼亚街6号楼

周一至周日早上9点-晚上10点

8 (800) 100-94-94 在俄罗斯境内免费电话

科学翻译
(从2个小时开始)

  • 与源文本对应的准确和正确的翻译
  • 翻译文件和文本超过30页的折扣
  • 具有特定科学领域知识的翻译人员
  • 可以在线订购
  • 翻译的公证证明
  • 隐私保证

许多新手翻译人员将文本的技术和科学翻译混淆为外语。尽管大致相似,但科学翻译被认为是最困难的翻译之一。通常,这种类型的翻译用于文本的呈现,以便在科学期刊上进一步发表或在科学会议上发表。正确翻译和解释所有存在的术语,观察演示的形式并尽可能使用最准确和简洁的语言结构非常重要。技术翻译和科学文本翻译还有什么不同?

科学翻译的难度

翻译科学文本的主要困难是难以解释所使用的术语。特别是在描述尚未得到广泛应用的发明和技术时。也就是说,语言学家除了知道直接翻译之外,还必须理解一般语境并理解翻译文本所专注的知识领域。

此外,重要的是要考虑到特定国家学术界采用的语言结构和表达方式。与通常的提法的任何偏差都会引起母语人士的注意并引起负面反应。也就是说,翻译者不仅要使用专业术语,还要使用一般技术领域的术语,即所谓的“半专业”术语。

对翻译者所写内容的错误理解或对外语的不正确陈述会导致对原始含义的混淆和扭曲。通常,这些问题可以在由不合格的翻译人员翻译的那些翻译的文章中找到,他们不太清楚翻译的作品是什么意思。科学文本的翻译应由特定知识领域的专家专门完成。

服务和收费价目

  • 书面翻译 (详见)

    从 400

    卢布

  • 公证证明*

    500

    卢布

    +200 卢布 技术支援

  • 合法化 (详见)

    从 4000

    卢布

  • 经过公证的文件副本*

    每页70

    卢布

  • 从数据库的重复副本
    (存储期6个月)

    300

    卢布

  • 翻译的额外副本

    100

    卢布

* 需要原始文件

成本计算,在线订购

需要科学翻译的文件和资料

要科学翻译的类别包括以下类型:

  • 科学会议的、专题讨论会和期刊的收集翻译科学文章。
  • 用外语发表的科学文献翻译。
  • 为获得博士学位和科学学位,摘要等而准备的科学论文的翻译。
  • 研究结果的翻译。
  • 简历的翻译、某些作品的评论、论文的评论。

在翻译处的帮助下翻译科学文本

世界上有超过1万7千个不同的科学领域,每个领域都有需要翻译的文本。成为每个行业的专家是不可能的。因此,即使您精通所需的外语,也很难自己进行高质量的翻译。

快速轻松地订购和接收翻译!

使用我们通过网上翻译文件和文本的服务。

成本计算,在线订购

我们值得信赖

退回